XIA Junsu - This Song Is Funny 이 노래 웃기지 Lyrics 가사 + MV
English Translation
(This song is funny This song is funny Even I think it’s funny) x2
This song is funny This song is funny This song is funny
I wrote this song, wrote the lyrics
I wrote this song is funny
People heart laughed, this isn’t it
Laughed even for the 1st album
You all laughed for Tehran as well
It’s too difficult, what do you mean what Tehran-mask what?
Will laugh like always
But no one can stop me (sir)
I will be stubborn. I will do what I want
Music is like that
Don’t try to understand, don’t spin it around
I say it again
This song is funny This song is funny
“What it’s not funny? OK! Then verse 2 start GO!”
(This song is funny This song is funny Even I think it’s funny) x2
This song is funny This song is funny This song is funny (ah~ bro~!)
(This song is funny This song is funny Even I think it’s funny) x2
This song is funny This song is funny This song is funny (amazing)
I went to Mexico, stood on a stage
Ran out of breath even more than usual
Did I slept wrong last night? Saw ghost?or just old (Junsu, are you okay?)
Set me free was the last song before I said I don’t feel good
I thought I was going to dye “my breather!”
Opened the door and walked in, Jae-duck hyung saw me and laughed
I looked to see what happened, talked to me as if he’s sorry
(Junsu! Sea-level here is higher than Hanra mountain!) how high? (2240m) what? 2240m?
(This song is funny This song is funny Even I think it’s funny) x2
This song is funny This song is funny This song is funny
(This song is funny This song is funny Even I think it’s funny) x2
This song is funny This song is funny This song is funny
(This song is funny, hello this is Boom
Why do you think I’m here in Junsu’s song
This song is just mine
Just listen, a song that will get rid of the stress)
From Korea to LA trip took 11 hours
Waited at the airport, to Chile took 6 hours
(What the @*!!&^%#!)
Time’s up, went to ride
But told me to wait 5 more hours
Holy sh*t so I just waited 5 hours and got on
Started ran and thought going up stopped again what happened? (Passengers surprised? In the airplane propeller the pigeon got stuck ‘oh~ man’ the plane will leave tomorrow) (dang~!)
(This song is funny This song is funny Even I think it’s funny) x2
This song is funny This song is funny This song is funny
(This song is funny This song is funny Even I think it’s funny) x2
Hangul & Romangul
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji
이 노랠 썼어 가사 썼어
i norael sseosseo gasa sseosseo
이 노래 웃기지라고 썼어
i norae utgijirago sseosseo
사람들이 들었어 웃었어 이건 아니야
saramdeuri deureosseo useosseo igeon aniya
1집 일 때도 웃었어
1jip il ttaedo useosseo
너희들은 타란 때도 웃었어
neohuideureun taran ttaedo useosseo
너무 어려워 무슨 말이야 뭐 타란탈 뭐?
neomu eoryeowo museun mariya mwo tarantal mwo?
항상 그랬듯 웃겠지만
hangsang geuraetdeut utgetjiman
아무도 날 말리지 못해 (님아)
amudo nal malliji motae (nima)
소신 있게 갈거야. 내 맘대로 할 거야
sosin itge galgeoya. nae mamdaero hal geoya
음악이란 다 그런 거야
eumagiran da geureon geoya
이해하려 하지마 돌리려 하지 마
ihaeharyeo hajima dolliryeo haji ma
다시 한번 말하지만
dasi hanbeon malhajiman
이 노래 웃기다 이 노래 웃기다
i norae utgida i norae utgida
“뭐 안 웃겨? OK! 그럼 2절 시작 GO!”
“mwo an utgyeo? OK! geureom 2jeol sijak GO!”
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 (아~형~!)
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji (a~hyeong~!)
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 (대단해)
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji (daedanhae)
멕시코에 갔어 무댈 섰어
meksikoe gasseo mudael seosseo
평소보다 더 숨이 찼어
pyeongsoboda deo sumi chasseo
나 어젯밤에 잘못 잤나 가위눌렸나 아님 늙었나(준수씨 괜찮아요?)
na eojetbame jalmot janna gawinullyeonna anim neulgeonna(junsussi gwaenchanhayo?)
Set me free까지 부르고 나서 컨디션이 안 좋다고 했어
Set me freekkaji bureugo naseo keondisyeoni an jotago haesseo
숨이 헐떡거려 죽는줄 같았어 “내 산소호흡기!”
sumi heoltteokgeoryeo jungneunjul gatasseo “nae sansohoheupgi!”
문을 열고 들어왔어 재덕이 형이 날 보고 웃었어
muneul yeolgo deureowasseo jaedeogi hyeongi nal bogo useosseo
무슨일인가 눈치 봤어 미안하듯 말을 건넸어
museuniringa nunchi bwasseo mianhadeut mareul geonnesseo
(준수야! 여기 해발 한라산보다 높대!) 몇 미턴데요? (2240m) 뭐? 2240m?
(junsuya! yeogi haebal hallasanboda nopdae!) myeot miteondeyo? (2240m) mwo? 2240m?
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji
(이 노래 웃기지 안녕하세요 붐이에요
(i norae utgiji annyeonghaseyo bumieyo
준수의 노래에 내가 왜 나왔게
junsuui noraee naega wae nawatge
이 노래는 딱 내꺼야
i noraeneun ttak naekkeoya
그냥 들어 스트레스 한방에 확 날려주는 노래)
geunyang deureo seuteureseu hanbange hwak nallyeojuneun norae)
한국에서 LA까지 머나면 여정 11시간 걸렸어
hangugeseo LAkkaji meonamyeon yeojeong 11sigan geollyeosseo
공항에서 기다렸어 칠레행 6시간 기다렸어
gonghangeseo gidaryeosseo chillehaeng 6sigan gidaryeosseo
(이런@*!!&^%#!)
(ireon@*!!&^%#!)
시간 됐어 타러 갔어
sigan dwaesseo tareo gasseo
5시간 또 기다리래
5sigan tto gidarirae
이런 젠장 새 됐어 결국 5시간 기다려서 탔어
ireon jenjang sae dwaesseo gyeolguk 5sigan gidaryeoseo tasseo
출발했어 달렸어 드디어 붕 뜨나 했어 다시 섰어 무슨 일이야? (승객 여러분 당황하셨죠? 비행기 프로펠러에 비둘기가 끼어 '오~맨' 우리 비행기 내일 출발하겠습니다)(띠용~!)
chulbalhaesseo dallyeosseo deudieo bung tteuna haesseo dasi seosseo museun iriya? (seunggaek yeoreobun danghwanghasyeotjyo? bihaenggi peuropelleoe bidulgiga kkieo 'o~maen' uri bihaenggi naeil chulbalhagessseumnida)(ttiyong~!)
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2 comments powered by Disqus







